ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α΄ΛΥΚΕΙΟΥ
ΦΡΟΝΤ ΙΣΤΗΡ ΙΑ ΜΠΑΧΑΡΑΚΗ
73
ΒΙΒΛΙΟ 2
ο
Κεφάλαιο 2, §1-4
Θεματική ενότητα:
Προετοιμασίες του Λύσανδρου για τον
αποκλεισμό της Αθήνας. Η απήχηση της συμφοράς και τα
εκτεταμένα μέτρα.
Κείμενο - Μετάφραση
[1]
Ἐπεὶ δ
ὲ τὰ ἐν τῇ Λαμψάκῳ κατεστήσατο,ἔπλει ἐπὶ τὸ Βυζάντιον
καὶ Καλχηδόνα. Oἱ δ’ αὐτὸν ὑπεδέχοντο, τοὺς τῶν Ἀθηναίων
φρουροὺ
ς ὑποσπόνδουςἀφέντες· οἱ δὲ προδόντες Ἀλκιβιάδῃ τὸ
Βυζάντιον τότε μὲν ἔφυγον εἰς τὸν Πόντον, ὕστερον δ’ εἰς Ἀθήνας καὶ
ἐγένοντο Ἀθηναῖοι.
Αφού λοιπόν (ο Λύσανδρος) ρύθμισε την κατάσταση στη
Λάμψακο, έπλεε εναντίον του Βυζαντίου και της Καλχηδόνας. Κι αυτοί
(οι κάτοικοι των πόλεων) τον υποδέχονταν αφού ελευθέρωσαν,
κατόπιν συμφωνίας τους φρουρούς των Αθηναίων
αυτοί όμως που
παρέδωσαν στον Αλκιβιάδη με προδοσία το Βυζάντιο, αρχικά
κατέφυγαν στον Πόντο, αργότερα στην Αθήνα και έγιναν Αθηναίοι
πολίτες.
[2]
Λύσανδρος δὲ τούς τε φρουροὺς τῶν Ἀθηναίων καὶ εἴ τινά που
ἄλλον ἴδοι Ἀθηναῖον, ἀπέπεμπεν εἰς τὰς Ἀθήνας, διδοὺς ἐκεῖσε μόνον
πλέουσιν ἀσφάλειαν, ἄλλοθι δ’ οὔ, εἰδὼς ὅτι ὅσῳ ἂν πλείους
συλλεγῶσιν εἰς τὸ ἄστυ καὶ τὸν Πειραιᾶ, θᾶττον τῶν
ἐπιτηδείω
ν ἔνδειανἔσεσθαι. Καταλιπὼν δὲ Βυζαντίου καὶ
ΚαλχηδόνοςΣθενέλαον
ἁρμοστὴνΛάκωνα, αὐτὸς ἀποπλεύσας εἰς Λάμψακον τὰς
ναῦς ἐπεσκεύαζεν.
Ο Λύσανδρος και τους φρουρούς των Αθηναίων και
οποιονδήποτε άλλο Αθηναίο έβλεπε κάπου τους έστελνε στην Αθήνα,